第30章
这是一种复仇,是上帝在利用我妻子为我母亲报仇。
妻子还年轻,我死了以后她可以利用到手的巨额保险金开一家店什么的,开始新的生活。
让人觉得不可思议的是我一点儿都不生气。
我现在已经到了父亲住进精神病院时的年龄,我的内心深处有着跟父亲同样的善良。
这是我犯下的罪行,我应当受到惩罚。
我下班回到家,妻子用跟平时一样的笑脸迎接我。
家里没有鲜花,没有绿色植物,今晚的餐桌上,大概也没有蔬菜吧。
我信步走到阳台上。
太阳已经落下去了。
远处那一点点绿色变成了黑糊糊的颜色,眼前是水泥和玻璃组成的煞风景的都市。
恐怕没有比我更适合住在这样的都市里的人了。
常务理事疯了
(由lonelygod00手打)
一
我以前在西荻窒住,所以经常去荻窒的一家烤肉店喝酒。
那时,我经常碰到一个英俊的青年。
不知道为什么,我很喜欢这个青年,见过几次面之后,就跟他聊上了。
青年的名字叫吉敷。
我问他在哪里高就,他告诉我说,他是东京警视厅一课的刑警。
我吃了一惊,对他更感兴趣了。
我喜欢看推理小说,尤其喜欢看以前那些古色古香的侦探小说。
我期待着能从吉敷那里听到散发着大正时代(日本史学界把1912-1926年这段时间称为&ldo;大正时代&rdo;)气息的犯罪奇谈,所以经常去荻窒那家烤肉店,指望着能碰到吉敷。
也许是因为他的工作太忙吧,难得在店里见到他,去五次也不一定碰见他一次。
那大概是昭和五十五年(1980年)夏天的事吧。
那是一个闷热的夜晚,我不想回我的单身公寓一个人喝闷酒,就又去了那家烤肉店。
这回总算碰到了吉敷,我们一边喝啤酒一边聊起来。
我自封为当代小泉八云(1850-1904生于英国伦敦,是旅居日本的英国人,原名lafcadiohearn到日本后与岛根县松江中学的英语教师小泉节子结婚,加入日本籍,在东京大学担任英国文学教授。
他从妻子那里听到许多日本民间故事,便着手用英文改写成短篇小说,集结成《怪谈。
奇谈》一书,后由平井呈一译成日文,受到广大读者的欢迎,小泉八云因此成为日本怪谈文学的鼻祖)。
在东京发生的罕见事件,犯罪奇谈,几乎没有我不搜集的,我甚至把搜集这些东西当成自己的工作。
我把自己搜集到的各种不可思议的事件讲给吉敷听,他好像并不反感,于是我越讲越起劲。
本章未完,点击下一页继续阅读